Sabbath became the best day of the week for Agustina. She was thrilled to welcome the Sabbath at Aunt Marita’s house with a Bible story, singing, and prayer on Friday…
This week, we look at the life of Teruhiko Okohira, whose work began the spread of the Seventh-day Adventist message in the country of Japan. source
O sábado tornou-se o melhor dia da semana para Agustina. Ela ficou emocionada ao receber o sábado na casa da tia Marita com uma história bíblica, cânticos e orações na…
El Sábado se convirtió en el mejor día de la semana para Agustina. Le encantaba recibir el Sábado en casa de la tía Marita con una historia bíblica, cantando y…
Pour Agustina, le sabbat est devenu le plus beau jour de la semaine. Elle était ravie d’accueillir le sabbat chez tante Marita avec une histoire biblique, des chants et une…
Larry has found that by implementing Christ’s method of ministry, people allow him into their daily lives. He works as a Global Mission pioneer on a remote island in Indonesia!…
Larry a constaté qu’en appliquant la méthode de ministère du Christ, les gens le laissent entrer dans leur vie quotidienne. Il travaille comme pionnier de la mission mondiale sur une…
Larry descubrió que, usando el método de Cristo, las personas le permiten entrar en sus vidas diarias. ¡Él trabaja como pionero de Misión Global en una isla remota de Indonesia!…
This week, we learn about the founding of two Seventh-day Adventist educational institutions. source
Quelqu’un a déclaré à Dubbo, en Australie : « Je n’ai jamais pensé dans ma vie que je ferais partie d’un groupe d’étude biblique ». Visionnez des transformations de vie…