Ariel aimait l’idée d’être missionnaire mais que pouvait faire un garçon de 12 ans en Bolivie ? Il a prié et demandé à Dieu de l’aider à en devenir un….
Sabbath became the best day of the week for Agustina. She was thrilled to welcome the Sabbath at Aunt Marita’s house with a Bible story, singing, and prayer on Friday…
O sábado tornou-se o melhor dia da semana para Agustina. Ela ficou emocionada ao receber o sábado na casa da tia Marita com uma história bíblica, cânticos e orações na…
El Sábado se convirtió en el mejor día de la semana para Agustina. Le encantaba recibir el Sábado en casa de la tía Marita con una historia bíblica, cantando y…
Pour Agustina, le sabbat est devenu le plus beau jour de la semaine. Elle était ravie d’accueillir le sabbat chez tante Marita avec une histoire biblique, des chants et une…
Larry has found that by implementing Christ’s method of ministry, people allow him into their daily lives. He works as a Global Mission pioneer on a remote island in Indonesia!…
Larry a constaté qu’en appliquant la méthode de ministère du Christ, les gens le laissent entrer dans leur vie quotidienne. Il travaille comme pionnier de la mission mondiale sur une…
Larry descubrió que, usando el método de Cristo, las personas le permiten entrar en sus vidas diarias. ¡Él trabaja como pionero de Misión Global en una isla remota de Indonesia!…
Quelqu’un a déclaré à Dubbo, en Australie : « Je n’ai jamais pensé dans ma vie que je ferais partie d’un groupe d’étude biblique ». Visionnez des transformations de vie…
“Nunca en mi vida pensé que sería parte de un grupo de estudio de la Biblia”, dijo una persona en Dubbo, Australia. Vea cómo las vidas de estas personas han…