Des vies sont en train de se transformer dans une cité urbaine très animée. Découvrez comment les adventistes répondent aux besoins physiques et spirituels des habitants de Fidji. source
Adventists in the South Pacific spend Sabbath in many different ways, on various islands and countries. What they all have in common is a love for Jesus. Join us for…
When Juliana’s birthday came around, she didn’t want a birthday cake, she wanted to feed the homeless. When her mother resisted, Juliana found a way to overcome all obstacles and…
From a cowboy in Peru, to a destroyed home in Brazil, God can use anyone or anything to share a message of hope with people. source
Juliana ne voulait pas de gâteau pour son anniversaire, elle préférait nourrir les sans-abri. Quand sa mère a protesté, Juliana a trouvé un moyen de surmonter tous les obstacles et…
Cuando Abigail abrió la puerta a unas extrañas, no tenía idea de que su vida estaba a punto de cambiar. ¡Visitemos Lima, Perú para ver cómo un barrio se está…
Quando o aniversário de Juliana chegou, ela não queria um bolo de aniversário, ela queria alimentar as pessoas sem-teto. source
Cuando llegó el cumpleaños de Juliana, no quería un pastel de cumpleaños, quería alimentar a las personas sin hogar. Cuando su madre se resistió, Juliana encontró una manera de superar…
Quando Abigail abriu a porta para estranhos, ela não tinha ideia de que sua vida estava prestes a mudar. source
Quand la maison de Nilda a été détruite par un glissement de terrain, elle a perdu espoir. Mais Dieu avait des projets pour elle, alors il a placé les bonnes…