
Jeremiah pensait que sa tante plaisantait. Qui voudrait s’asseoir dans une église par une si belle journée ? Il refusait d’y aller jusqu’au jour où quelque chose changea. source

Jeremías pensó que su tía estaba bromeando. ¿Quién querría ir a sentarse a una iglesia en un día tan lindo? Se negó a ir hasta que, un día, algo cambió….

Jeremiah pensou que sua tia estava brincando. Quem gostaria de se sentar dentro de uma igreja em um dia tão lindo? Ele se recusou a ir, até que um dia…

Jeremiah thought his aunt was joking. Who would want to sit inside a church on such a lovely day? He refused to go, but one day something changed. source

Aya voulait créer un espace amusant et sûr pour les enfants à Tokyo mais il aurait fallu un miracle pour acquérir une nouvelle maison. Voyez comment Dieu a pourvu !…

Aya wanted to create a fun and safe space for kids in Tokyo, but it would take a miracle to be able to afford a new house. Watch to see…

Aya deseaba crear un espacio divertido y seguro para niños en Tokio, pero se necesitaría un milagro para poder comprar una nueva casa. ¡Vea lo que Dios tenía para su…

Aya queria criar um espaço divertido e seguro para as crianças em Tóquio, mas seria um milagre conseguir pagar uma nova casa. Observe como Deus proveu tudo para a missão…