C’était un mardi après-midi et Fatima, une maman syrienne d’Alep, avait convaincu une amie de changer ses plans pour la journée. Elle ne savait pas à quel point cette décision…

It was a Tuesday afternoon and Fatima, a Syrian mom from Aleppo, had convinced a friend to change her plans for the day. She didnu2019t realize how crucial that decision…

Era martes por la tarde y Fátima, una madre siria de Aleppo, había convencido a una amiga para que cambiara sus planes de ese día. No sabía cuán crucial resultaría…

Era uma tarde de terça-feira e Fátima, uma mãe síria de Aleppo, convenceu uma amiga a mudar seus planos para aquele dia. Ela não percebeu o quão crucial essa decisão…

Le mode de vie de Li a mis sa famille à rude épreuve et sa femme l’a quitté. Peu de temps après son départ, Li a eu un accident vasculaire…

Liu2019s lifestyle put a strain on his family, and his wife left him. Not long after she left, he had a stroke. Let’s find out how Li’s life was turned…

El estilo de vida de Li causó tensión en su familia y su esposa lo abandonó. No mucho después, él sufrió un infarto cerebral. Veamos cómo cambió la vida de…

O estilo de vida de Li provocava pressão sobre sua família e por isso sua esposa o deixou. Pouco depois de ela ir embora, ele teve um derrame. Vamos descobrir…

Vamos a Irak para aprender una lección de historia y escuchar información de Rick McEdward, presidente de la Unión del Medio Oriente y Norte de África. source

Let’s journey to Iraq to learn a history lesson and hear insight from Rick McEdward, president of the Middle East North Africa Union. source

Page 8 of 19 1 6 7 8 9 10 19

© 2021 Bethanië Church all rights reserved.

Follow us: